- 最中
- さいちゅう
さなか
in the middle of
height of
in course of
midst* * *Iさいちゅう【最中】〔さなか, 真最中, ただ中, 間, まっ盛り〕**middle[the ~](行為の)最中leave in the middle of his speech =leave his speech in the middle 彼の演説の最中に中座する(=leave during his speech [while he is speaking])
She was in the middle of washing up. 彼女は食事の後片付けの最中だった.
▲the depth(s) of winter 冬の真最中
He's just having dinner. 彼は夕食の最中です
I don't like them to be reading when guests are here. 客が来ている最中に彼らに読書なんかしていてもらいたくない
go to sleep over one's work [book] 仕事[読書]の最中にうとうとする
in the (very) act of doing …している最中に《◆「悪いことをしているとき」の場合に用いることが多い》.IIさなか【最中】⇒ さいちゅう* * *Iさいちゅう【最中】[⇒まっさいちゅう]●番組放映の最中から抗議の電話がかかり始めた. Complaints by phone began coming in while the program was still on the air.
●最中に in the middle [midst] of…; at the height of…
・戦闘の最中に in the middle of a battle
・暴風の最中に at the height of a storm.
●試験の最中のできごと a happening during an examination.
●二人は離婚調停の最中だ. The two of them are in the midst of divorce proceedings.
II・その家は目下建築の最中です. The house is now under [in (the) course of] construction.
さなか【最中】●冬のさなかでも室内は暖かく, ノースリーブで働く女性もいる. Even in the depths of winter the room is warm, and some women are working sleeveless.
●さなかに in the midst 《of…》; in the depths 《of a crisis》
・大雨のさなかに in the midst of heavy rain
III・夫婦げんかのさなかに人が訪ねてきた. Just while we were having a fight, someone came to the house.
もなか【最中】〔菓子〕 bean-jam-filled wafers.
Japanese-English dictionary. 2013.